jueves, 8 de octubre de 2009

Análisis del Poema Jocaste (Alfredo Gangotena)

Jocasta
(1934) A Marie Lalou
Yocasta
Grandes pájaros en trance de alas, pájaro de locura que
pobláis el jardín,
Acudid, entrad aquí, vuestro vuelo brilla en la fragancia de
estos arenales.

Ansiedades líquidas y plural deseo de la noche, las aguas de
Mi tormento,
Ángeles frondosos llegan recreados en las sedas mi
Aliento.

Al escucharlo se abren las puertas.
La luna sus llamas: ¡Las nieves la acarician tanto!
Espesuras de alas en pleno vuelo me protegen de la brisa
Que se eleve a la cumbre de mis alturas.

¿Dónde se encuentra, en cual silencio, en qué llanuras, la
sangre de mis moradas?

Sufro en acecho. ! En esa ausencia, cómo fijar el vuelo
de mis miradas?
Alfredo Gangotena escribía todos sus poemas en francés haciendo muy difícil su comprensión y traducción a nuestro idioma en el poema Yocasta o Jocaste que fue traducido por Margarita Guarderas podemos ver esa complejidad desde los signos de puntuación hasta la rima.
Por ejemplo en la primera y segunda estrofa del poema podemos ver que la rima es B con B pero en las demás estrofas no existe este tipo de rima.
Grands oiseauxen trense d´ailes, oiseaux de la folie qui qui
Peuplez le jardín
Accourez, entre ici, que votre vol brille en la fragrance de
ces sables.
Este es el primer párrafo del poema original, la traducción no tiene la rima y tonalidad que Gangotena, tiene en su poema pero el contexto en si es casi el mismo.
El autor toma a las aves y al vuelo como un ideal de libertad como una necesidad del ser humano de sobresalir.
Siente que la vida es Una atadura y esta triste tomando como escapatoria o fuga otra realidad en la que es más feliz.
Esta comparando al autor con un ser sobrenatural posiblemente un ángel ya que dice que sus alas lo protegen del dolor.
Es un poema sumamente gráfico transportándonos al lugar que dice el autor podemos imaginarnos a los pájaros, a las cimas de las montañas, las llanuras, etc.
Esto demuestra la clara inclinación que Gangotena tenía por la naturaleza tal vez esto se debió a un viaje que tubo junto a un poeta francos por la Amazonía del Ecuador, para experimentar cosas nuevas.
Un pequeño de análisis del poema Jocaste de Gangotena que nos deja analizar sus ideas literarias y su forma diferente de escribir, lo que, lo hizo extraño entre y hasta olvidado por sus contemporáneos y difícil de estudiar hasta la actualidad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario